args[0]=message
args[1]=DB::DB::Message=HASH(0x521db80)
Re: Дымовой ангел
24.08.2006 12:03 | Ю. А. Плис
И все таки это тепловые "ловушки". Цитирую:
http://oldgames.zp.ua/articles/vozdboy.txt
Современные
ракеты гораздо надежнее и не всегда даже тепловые
"ловушки" (flares) в состоянии сбить их с толка. Самые последние
образцы могут четко выделять
наиболее теплоиспускающие зоны во
вражеском самолете. Их можно пускать по цели под любым углом, а не
обязательно сзади. Такие модели легко избегают пассивные
помехи и
уходить от них можно только маневром.
http://www.redstar.ru/2006/08/09_08/4_01.html
И
вот наконец программа группового пилотажа подходит к завершению. Динамики, установленные на летном поле, доносят команду генерал-майора Александра Харчевского: Приготовиться
к отстрелу! Отстрел - и раз!
Над истребителями взмывают тепловые инфракрасные ловушки - своеобразный салют, вызывающий овации на земле.
- Роспуск - и
раз! - новая команда Харчевского, и вот он, тюльпан для женщин и ветеранов: группа расходится, образуя красивый воздушный цветок.
Кстати, словарь Multitran дает в
числе многих и перевод "тепловые ловушки", а дальше интуиция, эрудиция переводчика.
[Цитировать][Ответить][Новое сообщение]
Форумы >> Обсуждение публикаций Астронета |
Список / Дерево Заголовки / Аннотации / Текст |
- Дымовой ангел
(Астрономическая картинка дня,
22.08.2006, 1.6 КБайт, ответов: 6)
Что это за облако?... - Re: Дымовой ангел
(М. Ю. Якимов,
22.08.2006 16:44, 190 Байт)
Господин Козырев перевел неправильно! Flares... - Re: Дымовой ангел
(М. И. Карпов,
22.08.2006 22:54, 105 Байт, ответов: 1)
Господин Якимов тоже не совсем прав.... - Re[2]: Дымовой ангел
(М. Ю. Якимов,
23.08.2006 13:08, 543 Байт)
Уважаемый господин Карпов! Переводя... - >> Re: Дымовой ангел
(Ю. А. Плис,
24.08.2006 12:03, 1.3 КБайт, ответов: 2)
И все таки это тепловые "ловушки".... - Re[2]: Дымовой ангел
(М. Ю. Якимов,
24.08.2006 18:03, 176 Байт, ответов: 1)
Согласен, хотя для Decoy Flares... - Re[3]: Дымовой ангел
(М. И. Карпов,
26.08.2006 22:48, 520 Байт)
Уважаемый господин Якимов. Буквальный перевод...