Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.snto-msu.net/showflat.php?Number=9476923&src=arc&showlite=
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Wed Apr 13 12:11:06 2016
Кодировка: Windows-1251
[Закрыто] Нужен переводчик-синхронист с английского. - Public forum of MSU united student networks
Root | Google | Yandex | Mail.ru | Kommersant | Afisha | LAN Support
  
Market >> Job (Archive)

Страницы: 1
Kalyanbl4

Рег.: 28.03.2006
Сообщений: 167
Рейтинг: 31
  [Закрыто] Нужен переводчик-синхронист с английского.
      29.04.2010 15:40
2

Требуется переводчик-синхронист с английского 13 мая (четверг) с 10-14. Тематика: информационные технологии в сфере сельского хозяйства, АПК. Необходимо переводить презентацию австрийца в режиме обратной связи с аудиторией (вопрос-ответ).
Оплата - 50$/час (обсуждается в зависимости от опыта и класса специалиста).
Звоните по тел.: 926-7O-2O-36O или пишите в приват.



Редактировал Kalyanbl4 (30.04.2010 16:10)
hogward

Рег.: 06.12.2005
Сообщений: 2703
Из: третий Рим
Рейтинг: 1691
  Re: Нужен переводчик-синхронист с английского. [re: Kalyanbl4]
      29.04.2010 23:52
 

эх, блин, я б сходил, если б можно было без палева уйти с работы на полдня... :)



Перевод. Английский язык. Финансы.
In_Genua
странгер

Рег.: 12.08.2005
Сообщений: 1383
Из: Генуя
Рейтинг: 1770
  Re: Нужен переводчик-синхронист с английского. [re: Kalyanbl4]
      29.04.2010 23:54
 

для этого достаточно последовательного перевода, синхронист не обязателен.



или особенности древнегреческой трагедии
hogward

Рег.: 06.12.2005
Сообщений: 2703
Из: третий Рим
Рейтинг: 1691
  Re: Нужен переводчик-синхронист с английского. [re: In_Genua]
      30.04.2010 00:12
 

это нормально, народ всегда путает)
кстати, хотя последовательным может быть "вопрос-ответ", а вот сама презентаха вполне может быть синхроном, зависит от конфы



Перевод. Английский язык. Финансы.
Kalyanbl4

Рег.: 28.03.2006
Сообщений: 167
Рейтинг: 31
  Re: Нужен переводчик-синхронист с английского. [re: hogward]
      30.04.2010 09:20
 

Действительно. Достаточно будет последовательного перевода. Спасибо за комментарии.

Страницы: 1

Market >> Job (Archive)

Дополнительная информация
6 зарегистрированных и 2 анонимных пользователей просматривают этот форум.

Модераторы:  Skiff, Batman 

Печать темы

Права
      Вы можете создавать новые темы
      Вы можете отвечать на сообщения
      HTML отключен
      UBBCode включен

Рейтинг:
Просмотров темы:

Переход в