Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://godliteratury.msu.ru/
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Sun Apr 10 22:26:51 2016
Кодировка: UTF-8
Год литературы в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова

Отчет о проведении Года литературы в МГУ

img

  • Образовательный онлайн-проект ?Литературные вечера?. На протяжении года было прочитано семь видеолекций, в которых приняло участие более 70 образовательных учреждений РФ.

Читать далее »

В рамках Года литературы состоялся круглый стол Московском доме национальностей

Год литературы в России сопровождался также обсуждением вопросов, связанных с развитием литературы народов России на современном этапе, проблем межнационального диалога. В свете этого был проведен ряд мероприятий в Московском доме национальностей. В круглом столе 19 декабря 2015 г. приняли участие представители филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова (доклады И.В. Монисовой и М.А. Галиевой, посвященные проблемам национальной топики и изучения литератур народов России в контексте сохранения и развития межкультурного диалога).

Вечер поэзии в Бакинском филиале МГУ

24 декабря 2015 года на филологическом факультете филиала МГУ в г. Баку состоялся вечер поэзии. В нем приняли участие преподаватели и студенты филологического факультета и других факультетов филиала. Участники выступили с чтением произведений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. А. Блока, А. А. Ахматовой, Н. С. Гумилева и своих стихотворений. Организатором вечера выступил доцент кафедры истории русской литературы МГУ Г. В. Москвин. Студенты и сотрудники филиала проявили большой интерес к событию и выразили желание продолжить эту традицию.

Состоялось награждение лауреатов, призеров и победителей всероссийского школьного конкурса «Литературные дебюты»

DSC06672

15 декабря в конференц-зале Первого гуманитарного корпуса МГУ прошло награждение лауреатов, призеров и победителей всероссийского школьного конкурса ?Литературные дебюты?. Конкурс был организован филологическим факультетом и проводился в рамках Года литературы.

Читать далее »

Литературная газета

В ?Литературной газете? опубликована статья профессора филологического факультета  С. В. Алпатова ?Между фольклором и литературой? (номер от 10.12.2015).

Подведение итогов конкурса
?Литературные дебюты?

book1_Depositphotos_600_default[1]

15 декабря 2015 года в 18:00 в конференц-зале Первого гуманитарного корпуса МГУ будет проходить церемония награждения победителей, призеров и лауреатов премий жюри конкурса ?Литературные дебюты?, проводившегося на базе филологического факультета в рамках мероприятий Года литературы.

В конкурсе приняли участие более тысячи человек: ученики 6-11 классов, учащиеся профессиональных училищ, студенты. География конкурса: Москва, Московская область, Санкт-Петербург, Удмуртская республика, Карачаево-Черкесская республика, Оренбург, Севастополь, Симферополь, Новосибирская область и др. ? позволяет говорить, что он состоялся во всероссийском масштабе.

Целью конкурса было стремление побудить молодежь к творчеству, дать возможность пока малоизвестным авторам получить оценку компетентного жюри, познакомить общество с талантливой молодежью.

Лекция Ю. М. Полякова завершила проект ?Литературные вечера? в рамках Года литературы в МГУ

Лекцией Полякова завершился проект Литературные вечера в рамках Года литературы в МГУ

11 декабря 2015 г. в рамках проведения Года литературы в Российской Федерации в Шуваловском корпусе (ауд. В-2) состоялась заключительная онлайн-видеоконференция, на которой с лекцией ?Испытание реализмом? выступил современный писатель, прозаик, драматург и поэт, главный редактор ?Литературной газеты? Юрий Михайлович Поляков, автор романов ?Сто дней до приказа?, ?ЧП районного масштаба?, ?Козленок в молоке?, ?Грибной царь?, ?Гипсовый трубач?.

Читать далее »

Завершение проекта ?Литературные вечера? в рамках Года литературы

829[1]

Завершение проекта ?Литературные вечера? в рамках Года литературы состоится 11 декабря 2015 года в 16:00 в аудитории В-2 Шуваловского корпуса МГУ имени М.В. Ломоносова.

Современный писатель, прозаик, драматург и поэт, главный редактор Литературной газеты Юрий Михайлович Поляков автор романов ?Сто дней до приказа?, ?ЧП районного масштаба?, ?Козленок в молоке?, ?Грибной царь?, ?Гипсовый трубач? выступит с лекцией ?Испытание реализмом?.

Московский университет приглашает Вас принять участие Вашего вуза в онлайн проекте ?Литературные вечера?. 
Видео трансляции лекции.

lych

В рамках совместного проекта МГУ и журнала ?Литературная учеба? опубликована статья Ш. Г. Умерова ?Художественные открытия в русской лирике военных лет (1941-1945 гг.)? (номер 6, 2015).

Золотой век русской литературы

1 декабря 2015 года на филологическом факультете состоялся творческий вечер «Золотой век русской литературы». Студенты и аспиранты факультета выступили с чтением и инсценировкой произведений русской классики XIX века. На сцене прозвучали стихи и проза В. А. Жуковского,
К. Н. Батюшкова, А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова,
Н. В. Гоголя. Творческий вечер был посвящен завершению Года литературы в России.

К 180-летию со дня рождения писателя

Марк Твен (Mark Twain) (1835?1910),
настоящее имя Сэмюэл Ленгхорн Клеменс (Samuel Langhorne Clemens)

Оратор-Марк-Твен[1]

Американский писатель и журналист, прекрасный оратор.

Марку Твену удалось объединить и творчески переосмыслить традиции американской политической риторики и фольклора ?движущейся границы?,  комической журналистики и романтической прозы. Автор множества юмористических рассказов и остросатирических памфлетов, романов (в том числе ?Приключения Тома Сойера?, исторические фантазии ?Принц и нищий?, ?Янки из Коннектикута при дворе короля Артура?). Общепризнанная вершина творчества Твена — роман ?Приключения Гекльберри Финна? (1884) — по мнению Э. Хемингуэя, ?книга, из которой вышла вся современная американская литература?. В позднем творчестве Твена преобладает жанр философской повести-притчи, усиливаются скептицизм и критика традиционной религии (?Таинственный незнакомец?, ?Письма с Земли? и др.).

Читать далее »

В МГУ продолжает работу образовательный проект ?Литературные вечера?

DSC06508

13 ноября 2015 г. в рамках проекта ?Литературные вечера?, инициированного ректором Московского университета академиком В.А. Садовничим, с лекцией ?ХХ век как эпоха модернизма? выступил доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой истории новейшей русской литературы и современного литературного процесса филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова Михаил Михайлович Голубков.

IMG-20151113-WA0003

Читать далее »

GolubkovMihMih_na_Mayake

13 ноября в рамках литературных вечеров состоится интерактивная лекция профессора филологического факультета М. М. Голубкова ?ХХ век как эпоха модернизма?. Трансляция лекции начнется в 16:00 по московскому времени на странице анонса лекции.

Литературная газета
В ?Литературной газете? в рамках рубрики ?Мировая словесность: взгляд из XXI века? была опубликована статья В.Л. Коровина ?Нравоучения Федора Глинки? (номер от 07.10.2015).

Нравоучения Федора Глинки

В русской литературе XIX века есть произведения, остававшиеся неопубликованными и практически неизвестными вплоть до нашего времени, причем некоторые из них могли бы заинтересовать именно читателей XXI века. В новой публикации из цикла ?Мировая словесность: взгляд из XXI века? речь идет об одном из таких произведений. Это поэма одного из крупнейших поэтов пушкинской поры Ф.Н. Глинки ?Видение Макария Великого?. О ней рассказывает доцент филологического факультета МГУ В.Л. Коровин, специалист по истории русской литературы XVIII?XIX вв., впервые опубликовавший эту поэму в 2013 г. в сборнике, посвященном памяти выдающегося ученого, блестящего педагога и писателя, профессора филологического факультета МГУ Алексея Михайловича Пескова (1953?2009) (?А.М.П. Памяти А.М. Пескова?. ? М.: РГГУ, 2013).

175 лет назад, в 1840 г., была написана одна довольно странная и не?обычная для своего времени поэма. Она не была тогда опубликована и вплоть до нашего XXI века оставалась практически неизвестной. Ее автор ? Федор Николаевич Глинка (1786?1880), старший современник Пушкина, переживший даже Некрасова, участник и историк войн с Наполеоном, один из руководителей декабристского ?Союза благоденствия?, автор некогда знаменитых ?Писем русского офицера?, самобытный лирик, отличавшийся глубокой религиозностью, о котором Пушкин однажды заметил, что он ?изо всех наших поэтов? может быть, самый оригинальный? (в рецензии на его первую поэму ?Карелия?, 1830). Сборники прозаических и стихотворных сочинений Федора Глинки в советское время выходили неоднократно, в том числе в серии ?Библиотека поэта?, он присутствует почти во всех антологиях поэзии пушкинской поры, так что забытым и малоизвестным автором его не назовешь. Главные поэтические произведения Глинки ? ?Иов. Свободное подражание священной Книге Иова? и громадная евангельская эпопея ?Таинственная капля? ? после его кончины никогда, к сожалению, полностью не переиздавались, но в свое время имели некоторый успех и всегда были хоть как-то известны, по крайней мере историкам русской литературы. Глинка называл эти поэмы ?религиозными? и следовал, хоть и вполне свое?образно, по стопам классиков жанра ? Дж. Мильтона и Ф.-Г. Клопштока (автора эпопеи ?Мессия?). Поэма же, о которой здесь пойдет речь, написана в другом роде, хотя тоже проникнута религиозными идеями, в данном случае ? эсхатологическими.

Поэма называется ?Видение Макария Великого?. В 1841 г. Глинка пытался ее напечатать (в начинавшемся тогда консервативном журнале ?Москвитянин?), в 1847 и 1848 гг. дополнял и переделывал, но в итоге поэма так и осталась в рукописи. Единственный авторизованный список поэмы находится в Российском государственном архиве литературы и искусств (РГАЛИ). Первым на нее, кажется, обратил внимание В.П. Зверев, посвятивший ей раздел в своей монографии ?Федор Глинка ? русский духовный писатель? (М.: Пашков дом, 2002). Полный текст поэмы (1104 стиха с обширным прозаическим предисловием Глинки) был опубликован совсем недавно автором этих строк в сборнике ?А.М.П. Памяти А.М. Пес?кова? (М.: РГГУ, 2013).

Речь в поэме идет ни много ни мало ?о человечестве ? и судьбах человека? (эти слова вынесены в эпиграф), о тех временах, когда бесы будут приходить к людям не для того, чтобы их искушать, а чтобы у них учиться. В прологе ? видоизмененный эпизод из жития преподобного Макария Египетского (IV в.), который однажды узрел беса, идущего с мешком, полным лакомств, для уловления нерадивых монахов. Остальное ? плод поэтического вымысла и раздумий самого Глинки, длинная речь беса, принужденного открыть Макарию то, что написано ?у сатаны в тайных книгах? о будущем человечества. В 39 параграфах ?вертлявое существо? говорит об успехах науки и техники, сопровождаемых всесторонними изменениями в укладе жизни человечества ? в общественных и семейных отношениях, в языке, мышлении, литературных вкусах и т.д. Рассказ беса внешне беспорядочен (что мотивируется свойствами говорящего), но, в общем-то, постепенно переходит от описания преимущественно внешних изменений в жизни людей (технические новшества, социальное устройство, экономика и т.п.) к преимущественно внутренним изменениям (недоверчивость, насмешливость, оскудение любви, тоска, тяга к самоубийству и т.д.). В итоге, конечно, падение нравственности, полная утрата веры, сатанинская гордыня, само?обожествление и гибель ?будущих великих человечков?. Макарий, выслушав предсказания беса, возвращается к молитве в нерушимой тишине египетской пустыни. Упования святого духовидца обращены не к будущему человечества, а к тому, что находится за пределами его земной истории.

Глинка, кажется, немного стеснялся этой поэмы, говоря, что она ?немного старообрядческая?, выступает ?навстречу всем принятым мнениям? и написана ?без всех туалетных прикрас художественности, в суровом домашнем холсте и с какою-то апокалипсическою сумрачностью?. Ее идейный пафос ? как будто в обличении технократической европейской цивилизации и в особенности безверия и новых политических и философских учений, свидетельствующих о ее глубоком духовном кризисе. В 1840-х гг. этот пафос могли понять многие соотечественники Глинки, в особенности из близкого ему круга ?Москвитянина?. Однако критике европейской цивилизации он в качестве конструктивного начала в поэме противопоставил только апокалипсические ожидания, а не утверждение, например, ?русских начал?, нередко им в других случаях защищаемых. Его поэма ? не полемическое выступление против Европы или ?западников? из числа русских журналистов, а нравоучительное сочинение, обращенное к современникам и потомкам. При этом думал он, конечно, о своем времени и вряд ли претендовал на роль прорицателя.

С определенной точки зрения ?Видение Макария Великого? может показаться обскурантистским произведением, т.е. попросту враждующим с современностью и прогрессом только по той причине, что это современность и прогресс. Глинку как будто пугают все непривычные вещи, все приметы наступающей новой эпохи ? железная дорога, запущенная в России в 1837 г., фотография, получившая у нас известность в 1839 г., электрический телеграф, механизация труда, экономика как наука, банковское дело, новые методы в медицине и литературные моды и т.д.

Вот как начинается речь беса:

У сатаны читал я в тайных книгах,

Что на земле настанет дивный век,

Когда, умом водимый, человек

Постигнет все искусства и науки:

Он сочинит убийственный снаряд,

Вздыхающий огнем и ураганом

Перед лицем неисчислимых полчищ.

Но хитростью он больше удивит:

Он птицею без крыльев полетит,

Без парусов на кораблях помчится

И без коней поедет в колесницах;

<?>

И на морях нырять, как рыба, станет,

И по волнам в сандалиях пойдет,

И, тонущий в разврате, в топях жизни,

Неутопим останется в морях!

А вот почти наудачу выбранные фрагменты о новых средствах связи, экономической науке и банковском деле, которые станут обычны для людей:

На воздухе и под землей снаряды

Перенесут их суетную мысль,

Передадут желанья тех людей

Через моря и горы и пространства?

И полетит невидимым гонцом

Из града в град их мысль быстрее птицы,

И часто целая судьба народа

От одного вещателя к другому

Перелетит над головой народа

Иль под его ногами проползет,

А он своей судьбы и не заметит!..

* * *

И Божий гром уловит человек,

И молнию с пути ея сведет?

И будет сам бросать ручные громы

И города, и флоты разгромлять;

А между тем, хвастливый разрушитель,

Утонет весь он в замыслах торговых ?

И сделает науку из торгов;

И в барыше его вся будет радость?

* * *

И роскошь-змей во всю свою длину

Обхватит их и, в три кольца, кругом

Опутает, сожмет и станет мучить,

И вымучит последние достатки?

<?>

И будут все бездонными ларями;

И будет век тот ? век долгов и ссуды:

Обман с приманкой лака да полуды!

Как видно, поэта волнуют не сами эти явления, а выражающееся в них или поощряемое ими нравственное состояние людей, которое его как раз и пугает.

Исчезнет все, что прежде веселило; ?

Пойдут везде суды да пересуды;

Всему пойдет и смотр, и пересмотр,

И, на свои все меряя лишь мерки,

Во все утратит веру человек

В те времена не Веры, а проверки!..

Предания все будут попраны,

И станут все чего-то лишены!..

И ? недовольные и роптуны,

Нападчики, задиры, крикуны ?

Начнут на все и хмуриться, и дуться,

И подо все подкапываться злостно; ?

Зато тогда никто уж и ничто

Не усладит их горький желчи?

Даже достойные человека занятия, по Глинке, окажутся сомнительными, потому что мотивация для них будет недостойной. Например, занятия историей и труды по изданию энциклопедий, даже вполне добросовестные.

И будущность закроется от них; ?

И ринутся они терзать былое,

Раскапывать прошедшего архив,

Судить людей давно отживших. Дерзко

Подписывать усопшим приговор.

Расшитые предания страницы,

По-своему, догадкой подновя,

Они сошьют иглой ума с желаньем

Все выцедить и выжать, и издать

Стесненное издание былого.

Но это все одной корысти ради,

А истину возьмут лишь за предлог!..

Особенное возмущение Глинки, естественно, вызывают новые литературные вкусы:

Во все свои писания тогда

Внесут они ужасные картины

И страшные об ужасах рассказы,

Чтоб шевелить чувствилища души

И возмущать бесперерывно душу:

Каких тогда неистовств не опишут! ?

Каких уродств и скаредностей гнусных?

<?>

Разврат семей, разврат из таин ночи,

Все выведут с усмешкой на показ,

Чтоб молодежь прочла все тайны жизни

Еще у самого порога жизни

И, потеряв на будущность надежду,

<?>

Сидела бы, как путник при пути,

Едва покинувший свой отчий дом

И уж кругом обокраденный ворами!..

В сущности, ?Видение Макария Великого? представляет собой ряд нравоописательных очерков самого общего характера, которые с успехом могут быть применены и к его времени, и к будущему, о котором он думал с тревогой, т.е., например, к нашему XXI веку. Вот еще несколько цитат, о которых предоставляю судить читателю, насколько современно они звучат сегодня.

* * *

И жен краса уже не тронет их,

Тех юношей надменно-недоступных,

Все знающих, готовых все решить; ?

И опостылят им семейны узы,

Возненавидят брак: он им прискучит!

Неволею союз тот назовут

И кинутся в раздолье жизни вольной ?

В цветущие безбрачия болота?

<?>

Тогда семьи значенье уцелеет

Лишь у одной волчицы по лесам?

Они своих детенышей законных

По-прежнему стеречь и защищать

С самопреданностью, с любовью станут;

А человек ? учением надменный, ?

Сломив завет венчального кольца,

В ловницы жен пойдет минутным гостем,

Без имени супруга и отца?

* * *

Развыкнутся все навыки и свычки

И разнародятся народы? И

Смешение ? стихией общей будет:

Смешение одежд, поверий, нравов;

И станут все ? не он, не ты, а что-то,

И назовут общественностью это,

Хоть общего не будет ничего?

* * *

И будет век ? сердитый этот век ?

Век лютости и кислой остроты,

Век судорог общественных и смут!..

И сеючи на нивах жизни ветер,

Сторицею пожнут с них жатву бурь!..

* * *

Испортят весь порядок букваря,

И, в быт людей введя свой дух опасной,

Всяк, к первенству любовию горя,

Захочет быть отборной буквой гласной;

И, поругав безгласных и согласных ?

(Всегда уступчивых, всегда бесстрастных) ?

Все станут гласными. Все закричат,

И криками наполнится земля?

Никто тогда уже не будет слушать,

И всякий станет только говорить!

И будут тех времен пречудных люди

Многоглагольны все, но скудодельны!..

В предисловии Глинка обращался к читателям, говоря о себе в третьем лице как об авторе этой ?сумрачной? поэмы: ?Не называйте его ни раскольником, ни старовером. Он просто наблюдатель, и если рисунки и очерки, им выставленные, затронут вашу любовь к какому бы то ни было времени и порядку вещей, то сознайтесь, что, видно, они ? эти очерки ? верны с подлинником: иначе вы не обратили бы на них внимания!?

Оригинал материала на http://lgz.ru/article/-39-6527-7-10-2015/nravoucheniya-fyedora-glinki/

Во Владивостоке завершил свою работу международный форум ?Русский язык, литература и культура в пространстве АТР?

12-17 октября 2015 г. в Дальневосточном федеральном университете (г. Владивосток) прошел международный форум ?Русский язык, литература и культура в пространстве АТР?, организованный и проведенный Азиатско-Тихоокеанской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (АТАПРЯЛ) при финансовой и организационной поддержке фонда ?Русский мир? и Дальневосточного федерального университета.

Вице-президент АТАПРЯЛ, кандидат филологических наук, руководитель образовательной программы ?Филология (русский язык и литература)? Дальневосточного федерального университета Наталья Сергеевна Милянчук

Вице-президент АТАПРЯЛ, кандидат филологических наук, руководитель образовательной программы ?Филология (русский язык и литература)? Дальневосточного федерального университета Наталья Сергеевна Милянчук

Читать далее »

Поэтика и фонетика

image00123 октября (пятница) состоится видео-спецсеминар ?Поэтика и фонетика?.
Гость семинара Шейхмуз Дагтекин ? французский поэт нового поколения лауреат премий Стефана Малларме и Теофиля Готье Французcкой Академии Наук. Подробнее.

В МГУ продолжает работу образовательный проект ?Литературные вечера?

0272

16 октября 2015 г. в рамках проекта ?Литературные вечера?, инициированного ректором Московского университета академиком В.А. Садовничим, с лекцией ?На перекрестке искусств: авторская песня ХХ века? выступил доктор филологических наук, профессор кафедры истории новейшей русской литературы и современного литературного процесса филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова Илья Борисович Ничипоров.

Читать далее »

В Фундаментальную библиотеку МГУ имени М.В.Ломоносова передана уникальная книга ?Красная тетрадь? Марины Цветаевой

Научный семинар по переводу поэзии ?Поэтика и фонетика?, объединивший исследователей звуковой организации русского и французского стиха, прошел в доме-музее Бориса Леонидовича Пастернака в Переделкино. В этом году он был посвящен теме: ?Цветаева и Деборд-Вальмор. Переводить колебание между звуком и смыслом?? Научное сопоставление двух этих поэтических голосов проводилось впервые.

PEREDELKINO
Читать далее »

Нобелевская премия 2015 года в области литературы присуждена Светлане Алексиевич «за ее многоголосное творчество ? памятник страданию и мужеству в наше время».

image002
Об этом объявила постоянный секретарь Шведской академии Сара Даниус. Шведская королевская академия наук единогласно проголосовала за нового Нобелевского лауреата, отметила Даниус: ?Это выдающийся писатель. При голосовании было большое единогласие и энтузиазм. Это большой литератор, который создал новый литературный жанр, выйдя за рамки обычной журналистики?. Нобелевская премия по литературе ? ежегодная награда за достижения в области литературы. Вручается с 1901 года. Светлана Алексиевич ? шестой лауреат, который пишет на русском языке. Перу белорусской писательницы принадлежат книги ?У войны не женское лицо?, ?Цинковые мальчики?, ?Чернобыльская молитва?, ?Время сэконд хэнд? и другие произведения. Узнав о присуждении Нобелевский премии, Алексиевич подумала о великих русских писателях, которые также удостаивались этой награды. ?Стать лауреатом ? это огромное событие. Это было совершенно неожиданное, почти тревожащее чувство. Я думаю о великих русских писателях, таких как Борис Пастернак?, ? сказала она в интервью телеканалу СВТ и подтвердила, что обязательно приедет на церемонию вручения премии, которая состоится в день смерти Альфреда Нобеля в Стокгольмской филармонии 10 декабря.