Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://fonetica.philol.msu.ru/intonac/p_i/i4.htm
Дата изменения: Tue May 20 19:03:41 2003
Дата индексирования: Mon Oct 1 20:18:21 2012
Кодировка: Windows-1251
Универсальность интонации
<< ПРОСОДИЯ И ИНТОНАЦИЯ << ИНТОНАЦИЯ

Интонационные признаки, являющиеся универсальными, охватывают два основных типа изменения основного тона: для выражения значения завершенности и акцентуации. Конечные тоны - это прежде всего низкие или нисходящие тоны, которые используются для выражения завершенности. Эффект акцентуации обычно достигается путем противопоставления уровней тона, а их место в предложении указывает на центр и кульминационную точку высказывания.
В чем же причина универсальности интонационных признаков (в частности, мелодической универсальности)? Универсальность дихотомии "напряжение/расслабление" и идентичность начальных этапов формирования интонационных систем лежат в основе тех интонационных сходств, которые обнаруживаются в различных языках мира. Напряжением аппарата голосовых связок и повышением подсвязочного давления объясняется, как правило, повышение основного тона, например в эмоциональной речи в начале фразы и т.д.
Интонационные сходства в различных языках мира обусловлены идентичными ограничениями, налагаемыми аппаратом речепроизводства и восприятия. Например, необходимость дыхательных пауз используется для группировки фонетических групп слогов (слов), естественная тенденция к понижению основного тона во времени служит характеристикой нейтральных повествовательных предложений и т.д.
Эмоциональная (точнее эмотивная) функция интонации представляет собой также универсальное явление. Однако на фоне общих признаков необходимо учитывать также и те интонационные признаки, которые свойственны в этом плане различным языкам (какому-то одному языку).
Различия в эмоциональной сфере описания интонации связаны прежде всего с социальной и национальной обусловленностью эмоций, которые передаются и воспринимаются индивидуумами с определенными традициями воспитания, особенностями национальной культуры, типом национального характера и нормами конкретного языкового коллектива.
Существует предположение, что акустические речевые характеристики эмоций у носителей различных языков модифицируются в зависимости от артикуляционной базы этих языков. Нередко сопоставляют акустические характеристики по параметрам частоты основного тона и длительности при аналогичных эмоциональных состояниях на материале различных языков.
Сопоставляя интонационные системы различных языков с целью нахождения связи между определенными просодическими параметрами и эмоциями, с одной стороны, и модальными оттенками - с другой, к числу параметров, дающих слушающему наибольшую информацию об эмоциональных оттенках сообщения, относят, например, следующие: конфигурацию ядерного тона и предъядерной части, позицию ядерного ударения в синтагме, позицию участков различного типа выделенности в отдельных частях высказывания.
Исследования эмотивных признаков интонации в сопоставительном плане имеют определенную ценность, так как, во-первых, направлены на поиск универсальных характеристик и, во-вторых, связывая категории общего и частного, нацелены на раскрытие своеобразных проявлений этих свойств в отдельных языках мира.