Rambler's Top100Astronet    
  по текстам   по форуму  внутри темы
 

args[0]=message
args[1]=DB::DB::Message=HASH(0x5074970)
Re: Мессье 109
24.05.2013 12:26 | М. Ю. Якимов

Поправьте, пожалуйста, опечатку в первом слове. "Spiky" в отношении звезд значит лучистые, с дифракционными лучами, но уж никак не "остроугольные". Еще "остроухими" бы окрестили. И больше всего возмутил непереведенный и не самый удачный англо-американско-компьютерный жаргонизм "aka", который и в английских текстах неплохо было бы переводить, а не то что переписывать под кальку русскими буквами, как у некоторых сейчас, кажется, принято. Но это ведь вам не смс, не электронное письмо, состряпанное наспех с кучей ошибок и непонятных сокращений, это научно-популярный текст, предназначенный для чтения и понимания неограниченным кругом людей, разве нет?

[Цитировать][Ответить][Новое сообщение]
Форумы >> Обсуждение публикаций Астронета
Список  /  Дерево
Заголовки  /  Аннотации  /  Текст

Астронет | Научная сеть | ГАИШ МГУ | Поиск по МГУ | О проекте | Авторам

Комментарии, вопросы? Пишите: info@astronet.ru или сюда

Rambler's Top100 Яндекс цитирования