Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.schools.keldysh.ru/sch1952/Pages/Genz/biography.htm
Дата изменения: Tue May 20 19:54:46 2003
Дата индексирования: Sat Dec 22 02:05:08 2007
Кодировка:

Поисковые слова: asteroid
Тайны родного языка
    Тайны родного языка
 

1. Вступление.

2. Рассказы о словах.

3. Биография слов.

4. Названия дней недели.

5. Семь цветов радуги...

   

 

 

Обычно со словом биография у нас связываться изучение жизни писателей, выдающихся ученых, живописцев, музыкантов. Это действительно так. Слово биография состоит из двух греческих слов:  bios жизнь и grapho пишу, что буквально означает жизнеописание. (Ср. с корнем био- другие слова: биология- наука о жизни, термин этот создан французским ученым XVII- нач XIX в Ламаком? биохимия, биофизика, и совсем новое бионика? можно сказать, что в настоящее время количество слов с элементом био- все уваливается? биофильтр, биостанция, биотопливо; био- здесь равно слову биологический.)Биография может быть не только у людей. Слова такие могут иметь свою историю, свою биографию. Почитайте, как произошли некоторые названия.

                                     В нашем портфеле.

Заглянем-ка, друзья, в ваш портфель. Что там есть? Учебники, тетради, дневник, пенал...  Большое хозяйство! Этими вещами вы пользуетесь каждый день, а в школе на каждом уроке...        Мы настолько привыкли к словам тетрадь, перо, карандаш, пенал и другим, что, может быть, и не задумывались над тем, как они возникли? Что обозначали первоначально? Откуда они явились в наш язык? Постараемся ответить на эти вопросы. Портфель. Сложное французское слово, которое, как и слова портсигар, портмоне, портупея портшез, состоит из корня порт - (порте- носить) и соответствующего второго слова: портфель - для ношения бумаг( фель-" лист бумаги"), портсигар- для ношения папирос или сигар, портмоне- для ношения денег, поступея- для ношения оружия, портплед- для ношения пледа (т.е покрывала), портшез- переносное кресло. этих, как и в других словах французского происхождения, удаление падает на последний слог: портфель. Тетрадь. Это слово происходит от греческого " тэтрадион", что буквально означает сложенное вчетверо. Именно так древние греки делали тетради. Часто эти четыре листочка для удобства сшивались. Сейчас тетрадь может состоять из различного количества листов. Дневник. Это слово чисто русское, и образовано оно от корня дн - (день) с помощью суффиксов-евн -, -ик(ср.дн/евн/ой. дн/ева/ть).Появилось оно в XVIII веке и представляет буквальный перевод(кальку)французского слова "журналь" - " ежедневный, поденный". Интересно, что сейчас у нас живет и французский оригинал (слово журнал) и его русская копия (слово  дневник), но значения их различны.

             Журнал

1. периодическое издание в виде книги (журнал "Огонек", литературно-художественный журнал)

2. Книга или тетрадь для периодической записи событий (классный журнал, вахтенный журнал)

             Дневник

1. Ежедневные записи научных наблюдений во время экспедиций, исследований и т. п. (Путевой дневник, судовой дневник)

2. Записи событий из личной жизни. (Дневник Коли Комарова)

3. Ученическая тетрадь для записи заданий и выставления оценок.

В последнем значении слово дневник употреблено в школьных пословицах: "Покажи мне свой дневник, и я скажу ты ученик", "Дневник-зеркало ученика"

                             В пенале...

Маленькому человеку, которому исполняется семь лет и который собирается идти в школу, родители покупают пенал. Пенал - это коробочка для хранения ручек, карандашей, перьев, резинки. Слово пенал пришло к нам из немецкого языка.(Можно заметить, что в немецком языке "пеналом" шутливо называют и гимназию, а "пенальщиком" - школьника.)Корень этого слова латинский- penna, что значит перо. Следовательно, пенал- это, видимо, первоначально коробочка только для перьев. Затем  в пенале стали хранить и ручки, и карандаши, и резинки. Слово ручка (название предмета, которым мы пишем) произошло от слова ручка. В значении предмета для письма, так, слове Пушкина это значение у слова ручка не отмечено, а в "слове современного русского языка" первым поставлен пример из произведения Чернышевского: " ручку для стальных перьев он предписывал купить резную из красного коралла". Раньше писали гусиными, лебедиными, вороньими перьями. Их нужно было очищать, заострять, чинить. Делалось это ножами, которые называли перочинные. Но...                                                                                                                        

Давным-давно прошла пора                                                                                   

Когда чинили перья.                                                                                            

И всеж, по правилам правилам

старинным,                                                                              

Нож называют перочинным.                                                

     (С. Маршак)

                                                                     

                                                                                                                        

                                        

 С 30-х годов XIX века в России для письма стали пользоваться металлическими пластинками, с заостренным и расплющенным концом. Старое название-перо - перешло на новое орудие письма, слово карандаш заимствовано из тюркских языков. Оно состоит из двух корней "кара" - черный и "таш" - камень. Тюрское слово со значением "черный" мы обнаружим и в других словах. Каракумы - это "черные пески", карагач - "черное дерево". Как возникло слово резинка? Каждый, не задумываясь, ответ, что оно связано со словом резина. А слово резина пришло к нам из греческого языка, где оно означает "смола". Английский химик Джозеф Присили в 1770 году заметил, что резинки, то есть кусочки застывшего сока каучукового дерева, хорошо стирают следы карандаша с бумаги. Когда же в 1840 году люди научились вулканизировать каучук, резинки стала доступна любому школьнику и прочно заняла свое место в пенале рядом с ручкой и карандашом. В некоторых городах резинку называют ластиком. Слово ластик заимствовано из французского языка, где означает " резинка для стирания".