Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.fds-net.ru/showflat.php?Number=9673604&src=arc&showlite=
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Tue Apr 12 18:56:50 2016
Кодировка: Windows-1251

Поисковые слова: янтарь
нет, а почему бы не устроить холивор? [околонаучные тексты] - Public forum of MSU united student networks
Root | Google | Yandex | Mail.ru | Kommersant | Afisha | LAN Support
  
General Discussion >> Common (Archive)

Страницы: 1
kuzia
домовенок-берензон

Рег.: 04.09.2004
Сообщений: 3685
Из: my place
Рейтинг: 568
  нет, а почему бы не устроить холивор? [околонаучные тексты]
      21.08.2010 01:30
3

может народу больше подтянется...
а вообще тема называлась "хорошие научно-популярные медицинские тексты"


Даже не знаю, в какой раздел поместить...
Короче, спорим тут с подругой о стиле речи в субже. Я утверждаю, что даже в серьезной и научной, но популярной статье надо избегать излишнего формализма и канцелярита и стараться по-возможности изъясняться на общечеловеческом языке.
К.И. Чуковский:

Некий агроном, автор ученой статьи, позволил себе ввести в ее текст такие простые слова, как мокрая земля и глубокий снег.

- Вы нe уважаете читателя! - накинулся на него возмущенный редактор. - В научной статье вы обязаны писать - глубокий снежный покров и избыточно увлажненная почва.



А подруга говорит, что от нагромождения отглагольных существительных и прочих тяжеловесных фраз в медицинской статье никуда не деться, приводя примеры, которые нельзя переформулировать без ущерба точности и медицинским традициям:
:

Наблюдается уплотнение брыжейки, четко отграниченное воспаление в дистальном отделе тонкой кишки протяженностью 15-100 см, иногда встречаются язвенно-некротические изменения слизистой оболочки червеобразного отростка, а также воспалительная реакция всех его слоев от катаральной до флегмонозной формы.


Жалобы.
Больной предъявляет жалобы на одышку при незначительной физической нагрузке, отеки стоп и голеней, увеличение живота в объеме. Последняя госпитализация в январе 2004 года по поводу сердечной недостаточности. Настоящее ухудшение отмечает в течении 1,5 месяцев.



(впрочем, это не такие уж ужасные примеры, особенно для истории болезни или энциклопедической статьи)

Не хочу разжигать холивор или что-то в этом роде, а просто прошу: если у вас есть примеры хорошо написанных, на ваш взгляд, текстов по медицине и смежным наукам (биологии и т.п.), пожалуйста, поделитесь. Или может быть, медицина это, действительно, такая особая область?



Редактировал kuzia (22.08.2010 12:13)
yegor
old hand

Рег.: 17.05.2006
Сообщений: 876
Рейтинг: 815
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: kuzia]
      21.08.2010 13:49
 

Вот, например, статья по первой медицинской помощи, предназначенная для чтения не профессиональными врачами:

http://www.mountain.ru/article/article_display1.php?article_...



Пользователю все равно, в какой системе не разбираться.
myslenkov
Мысленков.сигурд

Рег.: 02.05.2007
Сообщений: 5763
Из: Москва, Университетский проспект
Рейтинг: 1813
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: kuzia]
      21.08.2010 15:43
 

Quote:

в серьезной и научной, но популярной статье надо избегать излишнего формализма и канцелярита и стараться по-возможности изъясняться на общечеловеческом языке.



Согласен с тобой, и с Корнеем Ивановичем.
Он, между прочим, боролся с новым советским языком, с канцеляризмами, когда лес заменяют на "лесной массив", дома - на "жилой массив", и тому подобным языковым мусором.

Приведенный отрывок стилистически безобразен. Две длиннющие фразы. Их просто нужно разбить на короткие предложения, вместо нагромождения всех симптомов и признаков через запятую, как это еще Толстой любил делать.




angven
old hand

Рег.: 14.08.2006
Сообщений: 902
Из: Москва, РФ
Рейтинг: 204
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: kuzia]
      21.08.2010 21:38
4

В ответ на:

...даже в серьезной и научной, но популярной статье надо избегать излишнего формализма и канцелярита и стараться по-возможности изъясняться на общечеловеческом языке.




Поддерживаю.
Меня как автора статей не устроило бы, если б из-за наукообразия моей статьи читатель начинал засыпать уже на второй странице.
Знакомому рецензент, когда общался с ним по поводу диссера, просто прямым текстом заявил: "Вот не надо этого наукообразия! Можно сказать: "Чем дальше в лес, тем больше дров". А можно: "По мере углубления в лесной массив количество деловой древесины увеличивается". Разница есть?"
По-моему, сказанное справедливо и в отношении научных опусов, а не только научно-популярных статей.

То, что именно в научных статьях от неуклюжих оборотов и неповоротливых терминов никуда не деться - это факт. Я вот не представляю, как это:
В ответ на:

Наблюдается уплотнение брыжейки, четко отграниченное воспаление в дистальном отделе тонкой кишки протяженностью 15-100 см, иногда встречаются язвенно-некротические изменения слизистой оболочки червеобразного отростка, а также воспалительная реакция всех его слоев от катаральной до флегмонозной формы.
Жалобы.
Больной предъявляет жалобы на одышку при незначительной физической нагрузке, отеки стоп и голеней, увеличение живота в объеме. Последняя госпитализация в январе 2004 года по поводу сердечной недостаточности. Настоящее ухудшение отмечает в течении 1,5 месяцев.



...можно сформулировать иным образом. Итак написано почти телеграфным стилем. Ну ладно, вместо "предъявляет жалобы" можно было написать "жалуется" и перед "иногда" поставить точку - других исправлений я здесь не вижу.

Когда искусственно нагромождается не-пойми-что там, где этого можно не делать - ну не люблю я этого! Считаю неправильным.

Здесь, на мой взгляд, сравнительно нормально написан раздел "Актуальность проблемы" и описание собственной экспериментальной части, результаты и их обсуждение - уже хуже. Остальные разделы по сути своей чисто формальны, наукообразие им предписывается. Но это чисто научный, а не научно-популярный текст.
Помнится, на www.feldsher.ru были инструкции для населения, что делать, если сердце вдруг забарахлило (у читателя или у родственника), до того, как приедет скорая. Вот эти инструкции написаны были телеграфным стилем и человеческим языком, но я их сейчас что-то найти не могу.

kuzia
домовенок-берензон

Рег.: 04.09.2004
Сообщений: 3685
Из: my place
Рейтинг: 568
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: angven]
      22.08.2010 00:16
 

В ответ на:

Наблюдается уплотнение брыжейки, четко отграниченное воспаление в дистальном отделе тонкой кишки протяженностью 15-100 см, иногда встречаются язвенно-некротические изменения слизистой оболочки червеобразного отростка, а также воспалительная реакция всех его слоев от катаральной до флегмонозной формы.
Жалобы.
Больной предъявляет жалобы на одышку при незначительной физической нагрузке, отеки стоп и голеней, увеличение живота в объеме. Последняя госпитализация в январе 2004 года по поводу сердечной недостаточности. Настоящее ухудшение отмечает в течении 1,5 месяцев.




С этим куском вообще интересно. Во-первых, то, что можно безболезненно, на мой взгляд, перефразировать, это вторая часть. Представим себе больного на приеме:

- На что жалуетесь?
- Доктор, у меня наблюдаются отеки стоп и увеличение живота в объеме.


Вряд ли так кто-то будет говорить, скорее скажут:

- У меня отекают стопы и увеличивается живот.

Имеем:

"Больной жалуется, что возникает одышка при незначительной физической нагрузке, отекают стопы и голени, увеличивается живот (я убрал "в объеме", потому что не могу представить, как еще может увеличиться живот). Последний раз госпитализирован в январе 2004г. по поводу сердечной недостаточности. Настоящее ухудшение отмечает в течении 1,5 месяцев."

А первая часть... тут есть где развернуться, но в том-то и вопрос, не нарушит ли это какую-то... эээ... точность? смысл? Например, слова "воспаление" и "изменение". Их можно понимать, как проходящий процесс, и как его результаты (ср. "повреждение автомобиля" - вмятина или акт вандализма). Подруга утверждает, что тут имеются в виду именно текущие процессы. Тогда можно было бы вот так:

"[В ходе болезни] уплотняется брыжейка, воспаляется четко отграниченная область в дистальном отделе тонкой кишки протяженностью 15-100 см, иногда встречаются язвенно-некротические изменения слизистой оболочки червеобразного отростка, а также воспалительная реакция всех его слоев от катаральной до флегмонозной формы."

Хотя, судя по всему, такого рода описательные пассажи, учитывая их назначение, действительно трудно как-то по-другому сочинять. Но речь-то идет о статье...



Редактировал kuzia (22.08.2010 02:18)
kuzia
домовенок-берензон

Рег.: 04.09.2004
Сообщений: 3685
Из: my place
Рейтинг: 568
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: angven]
      22.08.2010 02:12
 

В ответ на:

Здесь, на мой взгляд, сравнительно нормально написан раздел "Актуальность проблемы"




Ээ... если в моем примере исправления звучат примерно так же, как оригинал (а то и хуже), то как раз в этой статье можно переформулировать существенно лучше. Это как раз пример того, с чем я спорю в текстах подруги.

 
В ответ на:

Открытие возможности быстрого восстановления кровотока (реперфузия) в ишемизированном участке миокарда явилось настоящим прорывом в лечении инфаркта миокарда, поскольку по своей эффективности в отношении снижения острой смертности и объема пораженной ткани реперфузия до сих пор не имеет равных себе среди других терапевтических подходов. Интенсивное развитие реперфузионных методик - тромболизисная терапия, стентирование и др. - и повсеместное их внедрение в клиническую практику привело к тому, что на настоящий момент реперфузия является приоритетной составляющей в терапии острого инфаркта миокарда.




Вот что можно сделать (если бы была не научная работа, а статья):

 
В ответ на:

В таком-то году такие-то ученые обнаружили, что в ишемизированном участке миокарда можно быстро восстановить кровоток; другими словами, провести (запустить, стимулировать, инициировать, осуществить, не знаю, что с ней делают) реперфузию. Это открытие оказалось настоящим прорывом в лечении инфаркта миокарда: по сравнению с другими терапевтическими подходами, реперфузия наиболее эффективно снижает острую смертность и объем пораженной ткани. Реперфузионные методики стали интенсивно развиваться, появились тромболизисная терапия, стентирование и др., все больше терапевтов (или медицинских учреждений) опробовали новые технологии в клинической практике (или аналогичная фраза с "брали на вооружение", например). Все это привело к тому, что в современной терапии острого инфаркта миокарда реперфузия - это главное и основноеї ;).




angven
old hand

Рег.: 14.08.2006
Сообщений: 902
Из: Москва, РФ
Рейтинг: 204
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: kuzia]
      22.08.2010 04:04
1

А где во второй части фигурируют наблюдения со стороны больного? Это к гипотетическому диалогу.
Зато в первой части речь идет о наблюдениях врача (специалиста, дающего состоянию больного более-менее объективную оценку). Поэтому принципиально, что она начинается со слова "наблюдается" - дальше идут не заметки больного, а сравнительно объективные данные на момент обследования доктором этого больного.

Существительные (воспаление, уплотнение, одышка, отек, увеличение), а не глаголы, позволяют четче выделить список симптомов, фактов, с которыми врач имеет дело. Субъективно: каждый симптом в таком случае выделен как предмет, который затем описывается, а не как действие, которое происходит непонятным образом; со списком таких "предметов" врачу проще работать.

И в статье, если будет приводиться отрывок из истории болезни, он будет написан точно так же. Из тех же соображений: "имеем дело с этим", а не "происходит вот это".

Про мой пример: я и приводила его как чисто научную статью. Если по пунктам, то...
1)
В ответ на:

В ответ на:

Открытие возможности быстрого восстановления кровотока (реперфузия) в ишемизированном участке миокарда явилось настоящим прорывом в лечении инфаркта миокарда, поскольку по своей эффективности в отношении снижения острой смертности и объема пораженной ткани реперфузия до сих пор не имеет равных себе среди других терапевтических подходов.



Вот что можно сделать (если бы была не научная работа, а статья):
В ответ на:

В таком-то году такие-то ученые обнаружили, что в ишемизированном участке миокарда можно быстро восстановить кровоток; другими словами, провести (запустить, стимулировать, инициировать, осуществить, не знаю, что с ней делают) реперфузию. Это открытие оказалось настоящим прорывом в лечении инфаркта миокарда: по сравнению с другими терапевтическими подходами, реперфузия наиболее эффективно снижает острую смертность и объем пораженной ткани.







Допускаю, что не все знают, когда именно и какие ученые открыли все блага реперфузии. Подозреваю, что, если автор не фокусируется на исторических моментах, связанных с медициной, он этого и не обязан знать, и тем более раздувать такими фактами свою работу. Сказанное справедливо и в отношении научно-популярной статьи, а не только научного труда.
Про "эффективность в отношении снижения смертности" и т.д.: согласна, можно было переформулировать, но в исходном варианте исключительность реперфузии как терапевтического метода более подчеркнута.

2)
В ответ на:

В ответ на:

Интенсивное развитие реперфузионных методик - тромболизисная терапия, стентирование и др. - и повсеместное их внедрение в клиническую практику привело к тому, что на настоящий момент реперфузия является приоритетной составляющей в терапии острого инфаркта миокарда.



Вот что можно сделать (если бы была не научная работа, а статья):
В ответ на:

Реперфузионные методики стали интенсивно развиваться, появились тромболизисная терапия, стентирование и др., все больше терапевтов (или медицинских учреждений) опробовали новые технологии в клинической практике (или аналогичная фраза с "брали на вооружение", например). Все это привело к тому, что в современной терапии острого инфаркта миокарда реперфузия - это главное и основноеї ;).






Здесь начало тоже с претензией на историчность, не всегда оправданную, на мой взгляд.
Про "главное и основное", равно как и "наше все": я понимаю, что юмор - великая вещь, но в научных и околонаучных статьях, как мне кажется, паясничать все же не стоит.

Это если не считать того, что все предложенные варианты банально больше по числу знаков, а в статьях (научно-популярных и научных особенно) количество знаков обычно строго ограничено.

kuzia
домовенок-берензон

Рег.: 04.09.2004
Сообщений: 3685
Из: my place
Рейтинг: 568
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: angven]
      22.08.2010 11:56
1

ААААаааа!!.. мать-мать-мать
я такой прекрасный ответ накатал, а потом старая оптическая мышка успела прыгнуть на крестик окошка, когда я нажимал "предварительный просмотр" :(

в общем, ответ отвечал по пунктам, но сводился к тому, что мой вариант не идеален, даже может плох, но он показывает просторы для творчества.
простите, но когда в открывающем предложении работы, над которой автор, наверное, усердно трудился, на 15 слов (не считая предлогов) 11 существительных и только 1 глагол, и 2 несущих информацию прилагательных (прорывы не бывают настоящими, это все эмоции, "главное и основное") - это убожество и насилие как над великим и могучим, так и читателями.
В ответ на:

Открытие возможности быстрого восстановления кровотока (реперфузия) в ишемизированном участке миокарда явилось настоящим прорывом в лечении инфаркта миокарда




angven
old hand

Рег.: 14.08.2006
Сообщений: 902
Из: Москва, РФ
Рейтинг: 204
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: kuzia]
      22.08.2010 17:24
1

Это, простите, тоже убожество и насилие?

Фет А.А.:

Шепот, робкое дыханье.
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря ,
И лобзания, и слезы,
И заря, заря!..




Оказывается, классик-то русской поэзии редкостным извращенцем был - так над читателем издеваться!
А что? Раз пошла такая пьянка уж начали оценивать степень языкового убожества, считая, сколько каких частей речи в приведенном отрывке, то здесь из 30 слов (не считая союзов с предлогами) 23 существительных, остальные 7 - несущие информацию прилагательные и ни_одного_глагола. Куда там Блоку с его "Ночь, улица, фонарь, аптека"!

kuzia
домовенок-берензон

Рег.: 04.09.2004
Сообщений: 3685
Из: my place
Рейтинг: 568
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: angven]
      25.08.2010 21:27
 

не буду писать про различие жанров, художественные приемы, риторические фигуры и прочее.
когда я читаю (про себя, а уж тем более вслух) это предложение из научной работы, оно не то, что не приносит эстетическое удовольствие (в отличие от стихотворения), а просто вызывает неприятные ощущения, которые в народных массах имеют известность, как сворачивание вестибулярно-слухового органа в длинный пустотелый круглого сечения предмет небольшого размера. а вы что чувствуете? серьезно, вам нравится, как звучит это предложение?

angven
old hand

Рег.: 14.08.2006
Сообщений: 902
Из: Москва, РФ
Рейтинг: 204
  Re: хорошие научно-популярные медицинские тексты [re: kuzia]
      26.08.2010 16:39
1

Так прикол научной статьи как раз в том, что именно звучать она никогда не будет. Поэтому с ушами-то как раз будет все в порядке :)
В печатном виде я это предложение воспринимаю совершенно нормально. Автор донес до читателя то, что он хотел сказать, и я не знаю, как то же самое без потери смысла сформулировать иначе. То есть формулировок, конечно, можно придумать сколько угодно, но ни одна из них в точности смысла, вложенного автором, не передаст.

Если угодно, можете считать, что это жанр такой - научная статья. Со своими художественными приемами, оборотами и прочими фигурами речи, которые присущи только ему.

Страницы: 1

General Discussion >> Common (Archive)

Дополнительная информация
12 зарегистрированных и 1 анонимных пользователей просматривают этот форум.

Модераторы:  FAQ, hateness, nelapsi 

Печать темы

Права
      Вы можете создавать новые темы
      Вы можете отвечать на сообщения
      HTML отключен
      UBBCode включен

Рейтинг:
Просмотров темы:

Переход в