Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.abitu.ru/en2002/closed/viewwork.html?thesises=74
Дата изменения: Fri May 5 15:25:01 2006
Дата индексирования: Tue Oct 2 03:05:47 2012
Кодировка: koi8-r

Поисковые слова: http www.arcetri.astro.it

Новиков Андрей,
10 б класс, средняя школа ?21,
г.Озёрск Челябинской области.


Рекламные слоганы СМИ г.Озерска Челябинской области в аспекте
взаимодействия языка и культуры.

Слово «реклама» происходит от французского reclame, а то в свою
очередь от латинского reclamo (выкрикиваю). Простейшие формы рекламы были
известны еще до нашей эры. История развития рекламы характеризуется всё
возрастающим интересом к теории рекламы не только со стороны бизнеса,
маркетологов, психологов, социологов, но также и со стороны лингвистов. Тем
не менее, собственно лингвистическое изучение рекламы началось только в
середине прошлого века. В отечественной лингвистике изучение рекламных
текстов велось по двум направлениям: определялась его функционально-
стилистическая принадлежность и описывались его структурные и языковые
характеристики.
Большинство рекламных объявлений имеют вполне определённую
структуру: заголовок, или слоган, служащий для привлечения внимания,
собственно текст, дающий необходимую информацию о товаре, иллюстрацию,
торговую марку и адрес фирмы. Слоган (от английского slogan - лозунг,
призыв, девиз) - простая, краткая, ясная и легко воспринимаемая
формулировка рекламируемой идеи.
Рекламный слоган - явление не только языковое, но и культурное.
Он составляется членом определённого культурного социума. Связь языка и
культуры проявляется на уровне слова, предложения и дискурса. Именно
дискурс является основной коммуникативной единицей, а его построение
осуществляется согласно нормам, принятым в данном речевом социуме.
Цель работы: выявить национально-культурную специфику рекламных
слоганов СМИ г.Озёрска Челябинской области.
В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие
задачи:
1. Выявить уровень взаимодействия языка и культуры в рекламных
текстах.
2. Провести анализ рекламных текстов как убеждающего дискурса с
позиции лингвориторики.
3 Выявить грамматическую структуру слоганов, средства выражения
подлежащего и сказуемого, осложненность предложений однородными членами.
3. Проследить употребление императивных речевых жанров.
4. Провести социолингвистическое исследование
Материалом нашего исследования стала картотека в 206 яз.ед.,
собранная методом сплошной выборки из газет «Озерский вестник» и «Озерская
панорама», рекламных щитов на улицах города в период апреля 2001 - октября
2002г. В ходе работы использованы описательный метод, метод статистического
анализа, классификации, метод филологической интерпретации рекламных
текстов, метод интроспективного анализа (включающий опрос информантов).

Лингвокультурология, возникшая на стыке лингвистики и культурологии
и исследующей проявления культуры народа в его языке, изучает реалии как
знаки национальной культуры. Материал нашей картотеки показал, что в
рекламных текстах СМИ г. Озёрска Челябинской области есть ономастические
реалии. Например: Купи себе новую «Жизнь»! «Жизнь» - название местной
газеты, находящейся в официальной оппозиции к власти.
Среди ономастических реалий мы выделяем топонимы.
Сохраните и приумножьте свои сбережения в одном из крупнейших банков Южного
Урала. Южный Урал - название местности. Частотность реалии в рекламных
текстах СМИ г.Озёрска невелика, она составляет 4% от всего исследуемого
материала.
Как показал материал нашей картотеки, слоганы СМИ г.Озёрска
Челябинской области организованы по моделям простого предложения (154
единицы, 75%), сложного предложения (18 единиц, 9%), мини-текста (34
единиц, 16%). 34% рекламных слоганов СМИ г.Озерска оформляются простыми
двусоставными предложениями и 66% - односоставными. Среди односоставных
предложений преобладают назывные - 41% Они называют предмет в его бытии,
обещают его высокое качество.
Мебель вашего вкуса! «Озерский вестник», февраль, 2001.
Постоянный друг вашего дома! «Озерская панорама», август,
2001.
Среди рекламных слоганов мы наблюдаем ситуативно-неполные
предложения, большинство из которых восклицательные по интонации и
обращены к определенным желаниям и надеждам предполагаемых партнеров
по беседе.
Телевизор - всегда! «Озерская панорама», август, 2001.
Теперь - в рассрочку! «Озерская панорама», июль, 2001.
Наиболее частотным средством выражением подлежащего в рекламных
слоганов СМИ г.Озерска являются имена существительные, называющие
рекламируемый товар, убеждающие в выгодности его покупки. Активным
средством выражения сказуемого является глагол в форме изъявительного
наклонения, настоящего времени, что свидетельствует о стремлении
рекламодателей в короткие сроки продать рекламируемый товар, в данный
момент привлечь как можно больше покупателей, увеличить спрос на
рекламируемую продукцию сиюминутно.
Горный воздух в вашем доме! «Озерский вестник», февраль,
2001.
Мы заботимся о комфорте и уюте в Вашем доме.

«Озерская панорама», июль, 2001.
Рекламные слоганы СМИ г.Озёрска могут быть осложнены однородными
подлежащими, выраженными именем существительным, и однородными простыми
глагольными и составными именными сказуемыми.
Вкусно, полезно, недорого и питательно! «Озерский вестник», июнь, 2001.
Рекламный текст нами понимается как вид убеждающего дискурса, корни
которого следует искать в риторике, начиная от риторики Аристотеля и
заканчивая риторикой наших дней.
Одной из самых широких категорий риторики является категория
убеждения. С ней соотносятся три основные категории, с помощью которых
убеждение реализуется в конкретных сообщениях: логос, этос и пафос.
Понятие логоса предполагает средства убеждения, апеллирующие к разуму.
Понятие пафоса соотносится со средствами убеждения, апеллирующими к
чувствами. Понятие этоса подразумевает средства убеждения, апеллирующие к
нормам человеческого поведения (в том числе и речевого). Правильное
обращение с категориями логос, этос и пафос предполагает, что сообщение на
всём своём протяжении постоянно контролируется во всех трёх аспектах.
Материал нашей картотеки показал, что категория убеждения в
рекламных слоганах СМИ г. Озёрска Челябинской области реализуется чаще
всего в категории этос (65%) при помощи оценочной лексики, употребления
личных и притяжательных местоимений первого и третьего лица, стиля «you-
attitude», который способствует вовлечению читателя в происходящее.
Мы хотим, чтобы вы жили долго! («Озёрская панорама», апрель, 2001)
Лучшее сочетание цены и качества! («Озёрская панорама», 25.03.2002)
Вы ещё можете успеть отдохнуть! («Озёрская панорама», июнь, 2001)
Рекламные слоганы СМИ г.Озерска - императивные речевые жанры. Все
они инъюктивы, так как выражают некатегорическое побуждение адресата к
действию, в котором в большей степени заинтересован говорящий. Среди
неисполнительных речевых актов преобладают приказ (38%) и совет (27%).
Среди исполнительных речевых жанров - обещание(80%).
Трепещите, отъявленные модники! «Озерская панорама», октябрь, 2001.
Убедитесь в качестве. «Озерская панорама», июль, 2001.
Мы защитим ваши права и интересы. Юридическая консультация. Рекламный щит.
Социологический опрос, проведённый среди 54 старшеклассников средней
школы?21 г.Озёрска, имел целью выяснить отношение к слоганам как
рекламному фактору и определить их рейтинг. В результате опроса выявлено
следующее:
1) 82% реципиентов обращают внимание на рекламные слоганы;
2) подростки 13-14 лет отдают предпочтение слоганам, построенным по модели
простого односоставного предложения, имеющего экспрессивную оценку.
(Разбуди в себе зверя! Мебель Вашего вкуса!);
3) старшеклассники 15-17 лет - мини-текстам (Время строить! Время
покупать!), слоганам в стиле «you-attitude», который способствует
вовлечению в происходящее и заставляет каждого почувствовать себя
причастным к тому, о чём идёт речь в рекламе. (Мы всегда рады Вам!)
4) девушки - мини-тексты (Телевизор - всегда! А если найдёте дешевле - мы
продадим ещё дешевле!), в которых прослеживается не только гарантия
качества, но и доступность цены.
5) юноши - утверждающие слоганы, воздействующие на чувства, вызываяющие
сильно направленные эмоции. (Нам нет преград!)