Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://rapod.chat.ru/ap000726.html
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Sat Apr 9 23:17:19 2016
Кодировка: koi8-r

Поисковые слова: п п п п п п п п п п п п п п п п п п п п
Ю А Ш -> Астрономическая картинка дня -> 26.07.2000

Юношеская Астрономическая Школа, Санкт-Петербург
Астрономическая картинка дня
————— Официальное зеркало Astronomy picture of the day на сервере NASA —————
Поддерживается   Юношеской Астрономической Школой,  Санкт-Петербург

26 июля 2000
<<  · · ·   >>
Каждый день новое изображение с пояснением,
написанным профессиональным астрономом
Архив
страниц

Долгое лунное затмение
Благодарности: Noel Munford (Palmerston North Astronomical Society, New Zealand)

Пояснение: Когда 16 июля Луна прошла почти точно через центр земной тени, наблюдателям в тихоокеанском полушарии довелось увидеть на редкость продолжительное лунное затмение. Полная фаза длилась 1 час и 47 минут и была самой длительной после 1859 года. А более продолжительного полного лунного затмения теперь не будет, по крайней мере, до 3000 года. Пользуясь большим временем полной фазы астроном и фотограф Noel Munford (Palmerston North, Новая Зеландия), при помощи небольшого телескопа, получил цветную фотографию затмившейся Луны и окружающих ее звезд. В южном полушарии Луны (верхняя часть диска) виден кратер Тихо диаметром 84 км, от которого расходятся яркие лучи. Когда Луна полностью погружается в тень Земли, она становится красной, поскольку освещается солнечным светом, преломленным атмосферой на краю земного диска и покрасневшим из-за содержащейся в атмосфере пыли. Перемены в запыленности атмосферы приводят к тому, что при каждом затмении Луна выглядит по-разному. Как опытный наблюдатель Munford отмечает, что на этот раз в середине полной фазы цвет Луны был более однородный, нежный и мягкий, чем обычно, и кроме того это затмение было наиболее светлым из всех, которые он видел.

Завтра: Комета Linear
Вчера:Мерцающая звезда


Исходная
страница

Авторы и редакторы
Robert Nemiroff (MTU) и Jerry Bonnell (USRA)

Перевод
А.Сергеев


© А. Сергеев, оформление, 1999, 2000.