Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес
оригинального документа
: http://galspace.spb.ru/index37-3.php?foto_page=14
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Sun Apr 10 04:47:58 2016
Кодировка: Windows-1251
Поисковые слова: startrail
Краткое описание картинки: Телеметрия посланная от марсохода Spirit на Землю при посадке позволила создать этот машинно - генерируемый кинофильм финала посадки ровера, точнее последних 30 секунд перед приземлением в кратере Гусев. За секунды до приземления ровера надулись воздушные камеры посадочной платформы, но порыв ветра угрожал значительно увеличить горизонтальную скорость ровера. Отстрел боковой ракеты называемой Tranverse, Импульсной Ракетной системы, сохранил марсоход на прежнем курсе. Последующие ракеты уменьшили скорость ровера практически до нуля на высоте 7 метров от марсианской поверхности. Телеметрия была послана через орбитальный аппарат Mars Global Surveyor.
Приземление марсохода Spirit
Spirit
23/01/2004
Краткое описание картинки: Это изображение показывает машинно генерируемую модель lander - посадочной платформы марсохода Spirit в кратере Гусев. Примерно так как ожидали бы увидеть ученые и инженеры. Фон - повторно проектируемое изображение полученное панорамной камерой марсохода Spirit на 19 марсианский день миссии (21-22 января 2004). Вершина изображения направлена на север. По бокам платформы сдувшиеся воздушные камеры, предохранявшие марсоход при посадке на Марс. При приземлении именно они испытывали основные нагрузки, так как при падении марсоход по планам должен был несколько раз подпрыгнуть, то есть подушки должны были пружинить посадочную платформу.
Посадочная платформа Spirit
Spirit
23/01/2004
Краткое описание картинки: Это приблизительное истинное цветное изображение, полученное панорамной камерой onboard марсохода Spirit и показывает "Adirondack", первую скалу ровера. Spirit пересекал песчаный марсианский ландшафт в Кратере Гусев, чтобы прибыть к скале футбольного размера в воскресенье, 18 января 2004, только тремя днями после того, как он успешно скатился с lander (посадочного модуля марсохода). Скала была отобрана как первая цель марсохода, потому что ее, плоская поверхность без пыли идеально предназначена для размола. Ученые назвали угловую скалу Adirondack горной цепи Нью-Йорка. Около этой скалы можно заметить достаточно много разнообразных обломков, разлычных кусков пород. Эти осколки достаточно малы, но тоже, как и скала Adirondack, имеют угловатую поверхность.
Скала Адирондак
Spirit
19/01/2004
Краткое описание картинки: Это изображение полученное панорамной камерой марсохода NASA Spirit показывает обзор видимый аппаратом с вершины своей посадочной платформы. Обзор показывает каменистую поверхность красной планеты Марс. Ученые стремяться исследовать видимые камни, потому что, в отличие от почвы, эти небольшие "капсулы времени" содержат следы древних процессов, которые их формировали. Данные от красных, зеленых и синих фильтров камеры ровера были объеденены, чтобы создать эту приблизительно истинно цветовую картину, которую и увидел бы человек будь он в этом месте на планете. Панорама как бы говорит о том как много еще работы впереди у марсохода и у ученых на Земле.
Камни - это история Марса
Spirit
19/01/2004
Краткое описание картинки: Это изображение полученное панорамной камерой ровера NASA Spirit показывает "Sashimi" и "Sushi" - два камня, которые ученые решили исследовать первыми. Но в конечном счете их кандидатура (быть первыми) отпала, так как их грубые и пыльные поверхности неподходили для разлома автоматизированной рукой марсохода с помощью инструмента сверла. Пыльные поверхности также могут затенить подробные микроскопические исследовавния, так как пыль может помешать спектральным исследованиям, да и просто для получения микроскопического изображения. Эта истинно цветовая картинка получена с использованием красных, синих и зеленых фильтров камеры марсохода
Марсоход добрался до камней
Spirit
19/01/2004
Краткое описание картинки: Пока марсоходы готовились к перелету 3емля - Марс, их называли, как водится в технических инструкциях, довольно скучно - MER-А и MER-В. Это было сокращением слов Mars Exploration Rover (Марсианский исследовательский вездеход). Конкурс на собственные имена для каждого из них, объявленный NASA среди школьников, привлек почти 10 000 участников. Spirit и Opportunity - 'Дух' и 'Возможность' предложила девятилетняя ученица третьего класса из аризонского города Скоттсдейл Софи Коллис, ставшая победительницей конкурса, предложила эти слова, вспоминая свою детскую мечту о полете к звездам. С этого момента у марсоходов появились собственные имена, которые достаточно хорошо отражают даже их деятельность на Марсе. И которые войдут в историю.
MER-A и MER-B
MER
15/01/2004
Краткое описание картинки: На фото показан Космический Центр им. Кеннеди. Обслуживающий персонал готовит высокотемпературный щит, который предназначен для MER-A - для прохождения атмосферы планеты при посадке. Роверы близнецы предназначены для исследования поверхности Марса в местах посадки, для изучения истории воды на планете. Эти автоматизированные геологи оборудовавны роботизированной рукой, инструментом бурения, тремя спектрометрами, и четырьмя парами камер, которые позволят им видеть подобно человеческому глазу, создавать трехмерное изображение ландшафта. Роверы предназначены для исследования окружающего 100 метрового ландшафта.
Подготовка защитного экрана
MER
19/05/2003
Краткое описание картинки: Художественное изображение аппарата MER NASA - Mars Exploration Rover (Исследовательский марсианский ровер) который уже в уме художника расположен на Марсе. Два ровера должны быть запущены в 2003 году и должны прибыть на Марс в январе 2004 года. Каждый марсоход имеет подвижность и комплект приборов, для того чтобы функционировать как автоматизированный геолог. Эти автоматизированные геологи оборудовавны роботизированной рукой, инструментом бурения, тремя спектрометрами, и четырьмя парами камер, которые позволят им видеть подобно человеческому глазу, создавать трехмерное изображение ландшафта.
Художественное изображение Ровера
MER
26/02/2003
Сведения об успехах марсоходов получены с официального сайта NASA. Перевод: Лобанов А.В.