Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.philol.msu.ru/~rkiff/index_speckurs_specseminar.htm
Дата изменения: Fri May 24 20:08:06 2013
Дата индексирования: Fri Feb 28 06:56:08 2014
Кодировка: Windows-1251

Поисковые слова: нобелевская премия
Кафедра русского языка для иностранных учащихся

 

 

Кафедра русского языка

для иностранных учащихся

филологического факультета МГУ

 

 Телефон: (495) 939-53-29                                                                     e-mail: rkiff@philol.msu.ru

 

 

 

 

 

 

 

 

Научная

деятельность

Сектора

 

 

Семинары

Консультации по подготовке к сдаче ТРКИ-3 (Общее владение).

                                                                ведет доцент Старовойтова Ирина Александровна.

   Цель занятий - подготовить желающих к успешной сдаче ТРКИ-3 (общее владение) по следующим субтестам:

  1. Аудирование
  2. Говорение
  3. Письмо
  4. Лексика. Грамматика
  5. Чтение

На занятиях вы познакомитесь с процедурой проведения тестирования. Узнаете, что такое Стандарты и Тренировочные тесты. Получите необходимые сведения о требованиях, которые предъявляются к тестируемому, выполните пробные тесты, проанализируете типичные ошибки.
Курс рассчитан на 12 занятий.

 

Русский художественный авангард начала ХХ века

(поэзия, театр, живопись)

Семинар адресован учащимся 3,4 уровня владения русским языком

                                                                ведет к.п.н. доцент Лилеева А.Г.

  Семинар посвящен одному из ярких явлений художественной культуры начала ХХ века - авангарду. Чтобы понять современное искусство нужно знать его истоки. Нам кажется, что многие факты современной художественной культуры и художественного быта в России начала XXI века берут свое начало в культуре авангарда начала ХХ века.

  На занятиях культура русского авангарда будет представлена тремя видами искусств: поэзией, живописью и театром.  Поэтический авангард: футуризм, теория и стихи, поэтические эксперименты Хлебникова, Крученых, Маяковского. Театральный авангард: театрализация литературного и художественного быта (кафе и кабаре начала ХХ века, футуристическая опера «Победа над солнцем», театральные постановки Вс. Мейерхольда.) Живописный авангард: рождение беспредметной живописи, теории и картины: лучизм (М.Ларионов, Н.Гончарова), абстрактные симфонии В.Кандинского, супрематизм (К.Малевич), аналитическая живопись (П.Филонов).

 

Анализ русской звучащей речи.

Семинар адресован учащимся 3,4 уровня владения русским языком

                                                        Ведет к. ф. н. доцент О.А.Артемова

  Цель семинара - познакомить учащихся с особенностями русской звучащей речи. Анализ русской звучащей речи проводится на материале звучащих текстов, различных по жанру и стилю (отрывки из художественных текстов в исполнении различных актеров); дикторская информативная речь (отрывки из новостей радио и телевидения); речь лектора (отрывки из лекций); диалогическая речь (отрывки из кинофильмов) и т. д.

  При анализе текстов обращается внимание:

1)   На роль звуковых средств языка в разграничении стилистических особенностей не только различных текстов, но и речи их исполнителей;

2)   На роль звуковых средств в формировании коммуникативного значения звучащего предложения.Анализ звучащих текстов предполагает рассмотрение взаимодействий интонационных средств языка (тип ИК, место центра ИК, синтагматическое членение) с лексико-грамматическим составом высказывания и контекстом. При этом выявляются особенности употребления как нейтральных, так и эмоциональных типов ИК.

 

Вид русского глагола и аспектуальныйконтекст

Семинар адресован учащимся 2,3 уровнявладения русским языком

Ведет к.ф.н. доцент О.К.Грекова

  Цель семинара - проанализировать видовые формы глагола и их связи с контекстом, проследить их употребление в синтаксически значимом окружении и научить правильно употреблять видовые формы в живой разговорной речи.

  Будут рассмотрены контексты:

1)  модального значения (например, возможности, невозможности, ненужности, вынужденности действия и другие);

2)  фазового значения (начало, продолжение, конец действия);

3)  значений условия, уступки, меры и степени;

4)  пространственного значения;

5)  общефактического значения;

6)  значения отрицания действия;

7)  значения характеристики предмета;

8)  социальной характеристики говорящего.

 

Глаголы движения в речи

Семинар адресован учащимся 2,3 уровня владения русским языком

Ведет ст. препод. Л.П.Юдина

  Цель семинара - уточнить, углубить и расширить знания учащихся о специальной лексико-семантической группе слов в русском языке - группе глаголов движения; познакомить учащихся с типовыми контекстами употребления этих глаголов; активизировать и развить навыки правильного употребления глаголов движения.

  Содержанием занятий является рассмотрение набора языковых средств, выражающих определенные смыслы, связанные с движением. Например: направление движения, транспортные средства, скорость и продолжительность движения, его периодичность, маршрут, состав участников движения, цель движения и т. п. Подобный способ введения материала позволяет учащимся знакомиться сразу как с бесприставочными, так и с приставочными глаголами движения.

  Весь языковой материал соотносится с тремя основными типами реального движения: движение однонаправленное (единичное и повторяющееся), движение конкретно ненаправленное (единичное и повторяющееся), комплексное движение «туда - оттуда» (единичное и повторяющееся). На семинаре рассматривается также употребление глаголов типа «ходить» в характеризующем значении (Ребенок уже ходит, Она прекрасно плавает, Тротуар - часть улицы, по которой ходят пешеходы). Рассматривается, главным образом, прямое употребление глаголов движения. Специально оговаривается употребление глаголов идти - ходить (и соответственно вести - водить) при обозначении:

а) движения маршрутного транспорта (Какой автобус идет до метро? Автобусы уже не ходят. Посмо     три, автобус не идет?)

б) при сообщении о посещении чего/кого-либо (Вчера мы ходили в театр. Я хожу в семинар по видам г     лагола. Завтра мы идем в музей).

  Усвоение материала обеспечивается большим количеством упражнений тренировочного и речевого   характера.

 

Кинокурс:     Любимые фильмы российских и советских зрителей.        Особенности восприятия и причины популярности.

Семинар адресован учащимся 2,3 уровня владения русским языком

Ведет ст. препод. Ирина Ивановна Горбачева

  Вы познакомитесь с художественными кино-, теле- и анимационными фильмами, которые в течение долгого времени были особенно любимы советскими и российскими зрителями. Почему? Попробуем разобраться вместе.

 

Кинокурс:     Москва и москвичи в истории русского кино.

Семинар адресован учащимся 2,3 уровня владения русским языком

Ведет ст. препод. И.И.Горбачева

   Вы познакомитесь с историей искусства кино в России от его возникновения до наших дней на материале знаменитых кинофильмов, герои которых - москвичи и сам город.

  Мы увидим, как менялась Москва и ее образ на экране, какими былимосквичи - киногерои своего времени. Мы будем учиться понимать кинотекст, как его задумывали авторы и воспринимали российские зрители разных эпох.

 

Кинокурс:     Из истории анимационного кино в России.

Семинар адресован учащимся 2,3 уровня владения русским языком

Ведет ст. препод. И.И.Горбачева

 

  Анимация - современный термин, обозначающий мультипликационное кино, любимые всеми мультфильмы. В этом виде киноискусства российские и советские мастера создали замечательные произведения. Вы познакомитесь с историей этого вида кино в России, увидите самые знаменитые мультфильмы. Мы будем учиться понимать звучащий в фильме текст, стараться понять авторов и российских зрителей.

 

Дворянская усадьба XIX века как феномен русской культуры

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Ведет канд. филол. наук, доцент  Л.В.Ершова

  Цель семинара - познакомить учащихся с историей и культурой загородной усадьбы, 'дворянского гнезда', оказавшего большое влияние на развитие русской культуры: литературы, живописи, музыки, архитектуры. С фамильными усадьбами связано творчество А.Пушкина и Н.Гоголя, И.Тургенева и Л.Толстого, И.Гончарова и А.Чехова, И.Бунина и В.Набокова:

  На лекциях-беседах семинара Вы познакомитесь с образом жизни русских поместных дворян, узнаете об известных в России мемориальных усадьбах, посмотрите видеоматериалы о современных музеях и о влиянии усадеб на творчество классиков русской культуры.

 

Перевод  с  английского  языка.

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Занятия проводит к.ф.н., ст. препод. Елена Вацлавовна Полищук.

  Семинар по переводу с английского языка ставит задачи обучения основным навыкам перевода на базе совершенствования и отработки умений и навыков таких видов речевой деятельности, как чтение и говорение. Занятия проводятся на материале текстов современных русских и английских (американских) газет и журналов, представляющих для учащихся  страноведческий интерес.

  При этом ставятся следующие основные цели:

-  систематизировать и закрепить приобретенные учащимися грамматические и лексические знания с    помощью применения сравнительно-сопоставительного метода к языковым явлениям различных у    ровней;

-  расширить и активизировать словарный запас на основе текстов различной тематики;

-  выработать навыки устного и письменного перевода лексического и грамматического материала;

-  расширить лингвострановедческие знания.

 

Нобелевские лауреаты русской литературы

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Ведет доктор филол. наук М.Ю.Черткова.

  На семинаре Вы узнаете интереснейшие факты истории, литературы и в целом культуры России ХХ века. Задача семинара - познакомить Вас с биографией и творчеством русских литераторов, удостоенных Нобелевской премии. Среди награжденных Шведской академией представителей русской литературы поэт и прозаик  Иван Бунин (Нобелевская премия 1933 г.), поэт и  прозаик  Борис Пастернак (Нобелевская премия 1958 г.), прозаик Михаил Шолохов (Нобелевская премия 1965 г.), прозаик, драматург и поэт Александр Солженицын (Нобелевская премия 1970 г.), поэт и прозаик Иосиф Бродский (Нобелевская премия 1987 г.). Творчество этих мастеров русского слова составляет гордость русской литературы и является нравственным подвигом в истории мировой культуры ХХ века.

  В творчестве русских литераторов, награжденных Нобелевской премией, раскрывается специфика русского менталитета, национального характера, нравственные искания русского человека в драматическом ХХ веке. На занятиях Вы познакомитесь с фрагментами из лучших произведений И.Бунина, Б.Пастернака, М.Шолохова, А.Солженицына, И.Бродского. У Вас будет возможность проанализировать стилистические особенности их творчества. На занятиях будут широко использоваться  кино-, фото- и видеоматериалы.

 

Речевой этикет и культура общения

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Семинар ведет к.ф.н. доцент О.Н.Короткова

  На занятиях учащиеся познакомятся с принятыми у русских правилами социального поведения и нормами речевого этикета, научатся по некоторым жестам определить настроение собеседника, его мысли и чувства, узнают, как себя вести в различных ситуациях общения, найдут ответы на многие вопросы: как и где познакомиться, как привлечь внимание собеседника, как начать и поддержать разговор, перевести его на другую тему, как держать себя в гостях, что кому дарить, как принимать подарки и др.

 

Ритмика. Звуки. Интонация.

Ведет к. ф. н. доцент И.В.Одинцова

  Целью семинара являются постановка и корректировка русских звуков, обучение русской ритмике и интонации.

  На семинаре особое внимание уделяется формированию русской артикуляционной базы. Умение учащихся управлять своими речевыми органами, придавать им положение, наиболее характерное для русского артикуляционного уклада, - залог правильного произношения русских звуков.

  Работа ведется с учетом:

-  явлений, представляющих специфику фонетической системы русского языка и поэтому выступающих как о    бъект освоения для представителей всех национальностей - ритмика русского слова; редукция гласных; мяг    кость-твердость, глухость-звонкость русских согласных; некоторые особенности произношения сочетаний    согласных; русское ударение; интонация;

-  явлений, представляющих специфику родного языка учащихся и в силу этого приводящих к фонетической и    нтерференции.

  В качестве учебно-иллюстративного материала используются моделированные тексты, отрывки из произведений русских писателей, стихи, скороговорки, русские пословицы и поговорки.

  Объем материала, его содержание и форма презентации корректируются в зависимости от уровня владения русским языком и интересом учащихся.


Стилистика русского языка

Ведет семинар канд. филол. наук  старший преподаватель Маркова Валентина Алексеевна.

   В ходе работы семинара иностранные стажеры знакомятся с функциональными разновидностями русского языка (разговорная речь, официально-деловой, научный, публицистический стили), наблюдают, как используются стилистические средства русского языка в художественной литературе. Отдельная тема семинара - язык рекламы, использование в рекламе манипулятивных приемов.

Участники семинара работают с разнообразными текстами, учатся создавать собственные микротексты различных жанров, учатся находить и исправлять в тексте стилистические ошибки.

 

Русский язык в деловом общении

(учебный перевод с немецкого языка)

Ведет семинар канд. филол. наук  старший преподаватель Маркова Валентина Алексеевна.

  Участники семинара учатся переводить с немецкого языка на русский тексты коммерческих документов (контракт, деловая переписка), самостоятельно составлять деловые письма, вести переговоры (в том числе по телефону), придерживаясь этикета делового общения. На занятиях рассматриваются лексические и грамматические особенности русского делового текста, а также речь идет о тех трудностях, с которыми сталкивается в своей работе переводчик.

 

Русский вид глазами иностранцев

Семинар адресован учащимся  2, 3  уровня владения русским языком

Ведет доктор филол. наук М.Ю.Черткова

  Вы изучаете русский язык, в котором есть вид: В Вашем родном языке (если он не славянский) у глагола нет категории вида, но есть категория аспекта. Вы узнаете, что они похожи и  в то же время они различаются. Вы слышали, что у русского вида нет специальной формы. Сравните разные по форме видовые пары: думать - подумать, рассказывать - рассказать, брать - взять. Вы узнаете, что  видовые пары  в современном русском языке образуют всего лишь 2 суффикса и 5 приставок. Вы познакомитесь со всеми типами видовых пар. Особенно трудно иностранцам выучить пары с приставками: ср. печатать - напечатать, говорить - поговорить, реставрировать - отреставрировать.

  Вам интересно, чем другие корреляты с приставками типа читать ® зачитаться или читать ® дочитать отличаются от видовых пар?

  Вы хотите узнать, как образуются и функционируют глаголы движения несов. и сов. вида?

  Задача семинара - показать Вам, что обозначает несовершенный и совершенный вид в русском языке, каковы контексты несов. и сов. вида, как образуются видовые пары, что такое двувидовые глаголы (напр., жениться, использовать), как «работает» русский вид в тексте и т.д.  

Цель семинара - научить Вас понимать русский язык и правильно употреблять виды глаголов в разговорной и письменной речи. Чтобы помочь Вам в этом, на занятиях будут сравниваться формы и контексты русского вида с  формами и контекстами категории аспекта в Вашем родном языке (имеются в виду славянские, германские, романские, финно-угорские, китайский, корейский, японский  и другие языки)

Семинар носит учебный характер.

Синтаксическая  фразеология

(структуры, выражающие субъективно-модальные значения)

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Ведет к. ф. н., доцент А.В.Величко

  Цель семинара - познакомить иностранных учащихся с синтаксическими фразеологизмами, раскрыть их семантику, показать ситуации и контексты их употребления, отработать употребление этих структур в речи.

  Синтаксические фразеологизмы (СФ) - это такие построения, в которых словоформы связаны не по живым грамматическим правилам, а идиоматически. В них лексические значения компонентов, с которыми связано выражение значения, ослаблены, например: Нет бы летом приехать!  Какой там отдохнул!  Тоже мне праздник!  Мне сон не в сон, и т. п.

  СФ предназначены для выражения различных субъективно-модальных значений: оценки (Вот это концерт! Всем пирогам пирог! и др.), согласия/возражения (Ехать так ехать! Саша есть Саша, и др.), необходимости/невозможности ( Как не поехать! Чтобы он когда опоздал! и др.).

  СФ всегда экспрессивно окрашены, сфера их употребления - разговорная речь, отражающие эту речь жанры художественной литературы, публицистика.

  Материал для каждого занятия выделяется на основе предлагаемой автором семантической классификации. Занятия включают анализ структуры СФ и их значений, наблюдения над их употреблением в контексте, большое количество тренировочных упражнений.

 

Система русского словообразования

Семинар адресован учащимся 2, 3  уровня владения русским языком

Ведет к. ф. н., доцент Л.В.Красильникова

  Цель семинара - на основе системного подхода к русскому словообразованию активизировать и углубить знания слушателей в области русской лексики: познакомить с современным представлением о системе русского словообразования, расширить знания в области функционального словообразования, развить навыки и умения употребления в речи префиксальных и суффиксальных образований.

  На занятиях слушатели познакомятся с особенностями глагольного и именного словообразования. Система тренировочных и речевых заданий поможет легче узнавать и понимать значения производных слов при чтении и на слух, а также употреблять их в речи.

  Практические задания предполагают работу над глаголами с приставками в-, вы-, до-, из-, на-, над-, от-, по-, под-, про-, при-, пере-, рас/раз-, с- и др., существительными с суффиксами -ние, -ение, -ость, -ота, -изна, -щик, -тель, -ец, -ун, -ик, -ечка, -юшка и др., прилагательными с суффиксами -н-, -ев/ов-, -аст-, -ист-, -ющ- и др.

 

Как сказать иначе. Синтаксическая синонимия.

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Ведет к. ф. н. доцент О.В. Чагина

 Цель семинара:

·         Показать смысловые различия некоторых формально однотипных структур;

·         Научить студентов строить предложения, имеющие одинаковое значение, но разную форму;

·         Дать ориентиры, которые помогут студенту выбрать из ряда синонимических предложений структуру, соответствующую условиям общения (разговорная, научная, официально-деловая речь).

  На занятиях рассматриваются ситуации, выражающие значение действия, состояния, явления природы, эмоций, количественных и качественных изменений.

 

Читаем и играем русскую драму.

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком.

Ведет ст. преподаватель И. В. Корин

  Семинар предполагает знакомство с несколькими наиболее значимыми для истории русской литературы и театральной культуры произведениями драматургии XIX -  первой половины XX веков, такими, как  «Маленькие трагедии» А.С. Пушкина, комедии Н.В. Гоголя, пьесы А.Н. Островского и А.П. Чехова, а также комедии М.А. Булгакова и Мих. Зощенко.

  На наших занятиях мы не только анализируем тексты с лингвистической точки зрения, но также обсуждаем историко-культурный контекст создания драматургических произведений, специфику авторского замысла и возможные подходы к постановке данной пьесы. Кроме того, мы знакомимся с  некоторыми фильмами-спектаклями известных российских театров, поставленными в 1960-1990 гг.

  В конце семестра предлагается поставить и  сыграть силами участников семинара фрагмент одного из рассмотренных нами произведений.

 

Текстовые заимствования в русской литературе XIX - XX веков

(цитаты, реминисценции, аллюзии и пр.)

Проводит ст. преп., к. ф. н. Илюшин Е.А.

  В ходе занятий будет проанализирован ряд произведений, в которых имеются различные заимствования из писателей-предшественников и современников. Разбор произведений с подробным комментированием имеющихся в нем реминисценций позволяет воспринимать литературный процесс в более полном объеме. Уделяется внимание также литературным пародиям и случаям использования писателями «чужого слова» для полемики с его автором.

 

Некоторые трудные случаи функциональной грамматики

Семинар адресован учащимся 2, 3  уровня владения русским языком

Ведет к.ф.н. доцент И.В.Одинцова.

  Цель семинара - научить учащихся правильно использовать языковые средства, выражающие то или иное номинативное значение, выбирать из ряда семантически близких языковых конструкций ту конструкцию, которая наиболее адекватно выражает необходимый смысл.

  В семинаре рассматривается ряд значений, которые оформляются специфическими для русского языка грамматическими средствами, отличными от многих других языков.

-  Учащимся предлагаются следующие темы:

-  выражение бытия, наличия;

-  выражение отрицания;

-  выражение возвратности;

-  выражение совместности;

-  выражение качественной характеристики;

-  выражение принадлежности;

-  выражение неопределенности;

-  выражение эмоционального состояния;

-  выражение времени;

-  выражение обусловленности.

 

Учебный перевод с французского языка

Семинар адресован учащимся 3, 4  уровня владения русским языком

Ведет к. ф. н. ст. препод. Е.В.Полищук

  Цель семинара - систематизация имеющихся знаний по русскому языку, преодоление языковой интерференции на базе сопоставления систем русского и французского языков, выработка навыков перевода с русского и французского языков.

  В семинаре изучаются наиболее сложные для перевода с французского языка грамматические темы, ведется работа над трудной для перевода лексикой. Материалом для занятий служат тексты газетно-публицистического, официально-делового и научного стилей.

 

Фонетика и интонация русского языка

Семинар адресован учащимся 1,  2  уровня владения русским языком.

Ведет д. ф. н. Е.Л.Бархударова

  Цель семинара - развить и усовершенствовать навыки правильного произношения русских звуков, обучить русской ритмике и интонации.

  Основное внимание на семинаре уделяется развитию фонетического слуха и навыков восприятия русской звучащей речи, корректировке и автоматизации правильного произношения русских звуков, отработке ритмических особенностей русского слова и работе над русской интонацией: русскими интонационными конструкциями (ИК) и интонационными средствами русского языка.

  Практическая работа в семинаре ведется по следующим темам:

1. Звуковая система русского языка. Произношение русских гласных и согласных.

2. Русское ударение и ритмическая структура русского слова. Редукция безударных гласных.

3. Строение и употребление в речи основных типов ИК. Передвижение интонационного центра и синтагматическое членение.

4. Строение русского диалога. Основные типы диалогических единств.

  В качестве материала для занятий, наряду с фонетическими и интонационными упражнениями и заданиями (в том числе и игровыми), предлагаются художественные тексты (прозаические и поэтические). Предусматривается также использование отрывков из художественных фильмов и информационных программ в целях анализа особенностей русской звучащей речи.

 

Десять рассказов о любви

Семинар адресован учащимся 2, 3, 4  уровня владения русским языком

К.ф.н.  преподаватель Сергеева О.М.

 

  Для всех, кто интересуется женским литературным творчеством.

  Чем интересен женский взгляд на мир человека? Существуют ли «женские темы в литературе? Да! «Женские» темы - это вечные темы. Вы познакомитесь с творчеством таких современных мастеров прозы, как Т.Толстая, В. Токарева, Л. Улицкая, Л.Петрушевская, а также откроете для себя новые имена. Женское литературное творчество  - это явление общенациональной культуры, поэтому произведения рассматриваются в широком литературном контексте.

 

Интерпретация художественного текста Борис Пастернак. Стихи и проза.

Семинар адресован учащимся 2, 3, 4  уровня владения русским языком

Ведет к. п. н. доцент. А.Г.Лилеева

  Цель семинара - выработка навыков интерпретации художественного текста и развитие речи. На занятиях слушатели познакомятся с жизнью и творчеством Бориса Пастернака, с особенностями его поэтического языка и языка прозы.

  Для комментированного чтения и интерпретации предлагаются стихи Б. Пастернака «Весна», «Зимняя ночь», «Рождественская звезда», «Гамлет» и отрывки из романа «Доктор Живаго».

 

СПЕЦКУРС « ИЗ ИСТОРИИ РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КУЛЬТУРЫ»

(этот спецкурс читается для магистрантов, но его могут посещать и стажеры)

  Ведут ст.препод. О.Н.Башлакова, к. ф. н.  доцент Л.В.Ершова, к. п. н. доцент А.Г.Лилеева, ст. препод. И.И.Горбачева, к. ф. н. доцент О.В.Чагина, д. ф. н. М.Ю.Черткова, к. ф. н. доцент. Ю.А.Туманова, ст. препод. Л.П.Юдина, препод. Е.Б.Маркова, препод. Д.В.Крюков, к. ф. н. доцент И.В.Одинцова, препод. В.В.Чуднов, к. ф. н. доцент О.Н.Короткова.

  Предлагаемый спецкурс представляет собой общий обзор наиболее значительных явлений русской художественной культуры на разных этапах развития.

  Цель курса - на основе знакомства с русской художественной культурой создать у слушателей представление о своеобразии русского менталитета и национального характера. Особенность этого курса в том, что каждое явление художественной культуры представлено в синтезе разных видов искусств: литературы, живописи, музыки,  театра и т. д.

  Спецкурс проводится с привлечением материалов аудиовизуального характера.

  На занятиях используется определенная система заданий, направленных на развитие речи учащихся и вовлечение их в беседы и дискуссии на предложенные темы.

  Спецкурс включает следующие темы:

1. Синкретизм художественной культуры Древней Руси.

2. Россия XVIII века в лицах.

3. Пушкин в русской культуре.

4. «Маленький человек» в русской литературе и искусстве.

5. Тема Кавказа в русской художественной культуре.

6. Мир детства в русской литературе и искусстве.

7. Россия глазами русских писательниц конца XVIII и XIX веков.

8. Образ Руси в литературе, музыке, живописи (Лесков, Блок, Ремизов; Нестеров,           Васнецов, Рерих; Глинка, Мусоргский, Чайковский, Свиридов).

9. Русские писатели - лауреаты Нобелевской премии (Бунин,Пастернак,Шолохов,Солженицын, Бродский).

10. Мир русской деревни в художественной культуре.

11. Постсоветская Россия в современной литературе и искусстве.

 

 

 

 

 

 

 

 

Фотогалерея

 

ФПК

 

 

 

 

 

Зав.кафедрой      доцент, д.п.н.   Л.В.Красильникова

              Спецкурсы                               Спецсеминары